
2011年03月24日
気になる日本語の間違い、、、。
よく
侃々諤々(かんかんがくがく)を
かんかんごうごうと
言う人がいます。
ブログを拝見していると
女子校生と、女子高生のことをと書いている
のを、ネット上でも見ます。
ちゃんとした、出版社でも
まれに間違いがあるくらい
誤解されているようです。
人に謝る、スイマセンはまちがいで
正しくは、スミマセンです、
ちなみにパソコンですみませんとひらがなで
入力してF4キーを押してみてください。
パソコンにもよるでしょうが、、ねっ!
料理番組で
醤油や調味料などを
「入れてあげる」と、表現されると
すごく違和感を感じます。
それから、ら抜き言葉、、、。
神社のホームページでは
結構、御神札を御神礼と書いてある間違いが
多いと聞きました。
私も、人の指摘ばかりやらないで
日本語を、正しく勉強していきたいです。
まだまだ、学ぶことが多いと思っています。
侃々諤々(かんかんがくがく)を
かんかんごうごうと
言う人がいます。
ブログを拝見していると
女子校生と、女子高生のことをと書いている
のを、ネット上でも見ます。
ちゃんとした、出版社でも
まれに間違いがあるくらい
誤解されているようです。
人に謝る、スイマセンはまちがいで
正しくは、スミマセンです、
ちなみにパソコンですみませんとひらがなで
入力してF4キーを押してみてください。
パソコンにもよるでしょうが、、ねっ!
料理番組で
醤油や調味料などを
「入れてあげる」と、表現されると
すごく違和感を感じます。
それから、ら抜き言葉、、、。
神社のホームページでは
結構、御神札を御神礼と書いてある間違いが
多いと聞きました。
私も、人の指摘ばかりやらないで
日本語を、正しく勉強していきたいです。
まだまだ、学ぶことが多いと思っています。